Font Size
Leviticus 13:26-28
New English Translation
Leviticus 13:26-28
New English Translation
26 If, however,[a] the priest examines it and[b] there is no white hair in the bright spot, it is not deeper than the skin,[c] and it has faded, then the priest is to quarantine him for seven days.[d] 27 The priest must then examine it on the seventh day, and if it is spreading further[e] on the skin, then the priest is to pronounce him unclean. It is a diseased infection.[f] 28 But if the bright spot stays in its place, has not spread on the skin,[g] and it has faded, then it is the swelling of the burn, so the priest is to pronounce him clean,[h] because it is the scar of the burn.
Read full chapterFootnotes
- Leviticus 13:26 tn Heb “and if.”
- Leviticus 13:26 tn Heb “and behold” (so KJV, ASV); NASB “and indeed.”
- Leviticus 13:26 tn Heb “and low it is not ‘from’ (comparative מִן, min, “lower than”) the skin.” See the note on v. 20 above. Cf. TEV “not deeper than the surrounding skin.”
- Leviticus 13:26 tn Heb “and the priest will shut him up seven days.”
- Leviticus 13:27 tn Heb “is indeed spreading.”
- Leviticus 13:27 tn For the rendering “diseased infection” see the note on v. 2 above.
- Leviticus 13:28 tn Heb “and if under it the bright spot stands, it has not spread in the skin.”
- Leviticus 13:28 tn This is the declarative Piel of the verb טָהֵר (taher; cf. the note on v. 6 above).
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.